コメント/TIPS/誤訳一覧 をテンプレートにして作成 開始行: [[TIPS/誤訳一覧]] - 「僕たちもっと近いと思っていたよ」は「僕たちもっと近い(... - ↑まず、普通そこで「関係」という言葉を省略しないだろとい... - (続き)直訳しただけと捉えた方が自然なんじゃないかとい... - One of y'all gonna shoot this thing? 誰でもいいからこ... - 元の言葉の雰囲気をできるだけ保つようにすべきと記事のコ... - ロシェルがチャージャー見た時の「突撃してくる奴らの一人... - ハードレインch1のセーフルーム前でエリスの字幕が「避難”... - 「噴射機」というのはどうやら中国語のようです。「爆炸」... - 日本語と中国語の区別がつかないアメリカ人は結構多いらし... - ラストマンオンアースやってると「うっ、うっ、牛だー!」し... - 「このままじゃ僕レは死ぬよ」はエリスらしいから許せるw ... - ロシェルの「行こう!行こう!行こう!」は「私を放って先... - スカベンジでロシェルが「はやく、はやく戦車に入って!」... - 愛のトンネルでニックが相当下品なダジャレ言うけど字幕だ... - これValveに送りつけたら直してくれるんじゃないかな。 -- ... - 改めて見てみると本当に間違い方に統一感がないよなあ。「L... - IDあると見づらくないか -- 2010-09-12 (日) 14:46:15 - 結構翻訳ひどいもんだな。プレイ中にもおかしいと思った所... - とりあえずこれだけでもValveに送ったらどうですか? -- 2... - エリスの牛だーは直さないで -- 2011-05-26 (木) 15:55:39 - 現時点のこのページの情報を元に修正ファイルを作りました... - Steam Translationに参加しているので、修正案を提出してお... - ロシェルの「Take care of.」ってせりふ、「手入れをするわ... - 沿岸地域は修正されたっぽい -- 2011-11-12 (土) 18:00:04 - 修正ファイルの者です。亀ですが、沿岸地域治ってますね。... - うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、... - エリスの3連牛で笑ったw -- 2014-02-07 (金) 15:16:30 - 今更だけど早く歩くは「早」でいいと思うぞ。速歩きなんて... 終了行: [[TIPS/誤訳一覧]] - 「僕たちもっと近いと思っていたよ」は「僕たちもっと近い(... - ↑まず、普通そこで「関係」という言葉を省略しないだろとい... - (続き)直訳しただけと捉えた方が自然なんじゃないかとい... - One of y'all gonna shoot this thing? 誰でもいいからこ... - 元の言葉の雰囲気をできるだけ保つようにすべきと記事のコ... - ロシェルがチャージャー見た時の「突撃してくる奴らの一人... - ハードレインch1のセーフルーム前でエリスの字幕が「避難”... - 「噴射機」というのはどうやら中国語のようです。「爆炸」... - 日本語と中国語の区別がつかないアメリカ人は結構多いらし... - ラストマンオンアースやってると「うっ、うっ、牛だー!」し... - 「このままじゃ僕レは死ぬよ」はエリスらしいから許せるw ... - ロシェルの「行こう!行こう!行こう!」は「私を放って先... - スカベンジでロシェルが「はやく、はやく戦車に入って!」... - 愛のトンネルでニックが相当下品なダジャレ言うけど字幕だ... - これValveに送りつけたら直してくれるんじゃないかな。 -- ... - 改めて見てみると本当に間違い方に統一感がないよなあ。「L... - IDあると見づらくないか -- 2010-09-12 (日) 14:46:15 - 結構翻訳ひどいもんだな。プレイ中にもおかしいと思った所... - とりあえずこれだけでもValveに送ったらどうですか? -- 2... - エリスの牛だーは直さないで -- 2011-05-26 (木) 15:55:39 - 現時点のこのページの情報を元に修正ファイルを作りました... - Steam Translationに参加しているので、修正案を提出してお... - ロシェルの「Take care of.」ってせりふ、「手入れをするわ... - 沿岸地域は修正されたっぽい -- 2011-11-12 (土) 18:00:04 - 修正ファイルの者です。亀ですが、沿岸地域治ってますね。... - うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、... - エリスの3連牛で笑ったw -- 2014-02-07 (金) 15:16:30 - 今更だけど早く歩くは「早」でいいと思うぞ。速歩きなんて... ページ名: